返回首页

延世大学韩国语教程5:第六课 正确的话、好话

时间:2011-12-02 15:45来源:韩语学习网 作者:lengke 点击:
  

제46과 바른말 고운 말 正确的话、好话

1. 옆집 여학생 隔壁女生
단어
1. 낮추다 使低,对对方表示谦虚,降低,压低,贬低,放低。
아랫사람에게는 말을 높이지 말고 낮추십시오.
不要对晚辈的人使用敬语,请使用非敬语。

말씀 낮세요:
如果长辈不对晚辈使用非敬语而使用敬语,晚辈会感到不安,因此长辈最好对晚辈使用非敬语。

2. 인사성 善于交际
붙임성. 平易近人,好说话,好脾气,结交。
참을성. 忍耐性,耐心。
귀염성. 惹人喜爱,可爱。
인사성이 밝다. 善于交际,嘴勤。
인사성이 밝아야 남에게 좋은 인상을 남길 수 있는 것이지.
只有关于交际才能给别人留下好印象。

3. 그만이다 最好,最厉害,最行
그 정도가 그만이다. 那个程度最好。
돈만 있으면 그만이라느 생각은 버리도록 하세요.
抛弃只要有钱就最好的想法吧。

문법
-더라
终结词尾。陈述式基本阶。属回想法,表示追述亲身经历或耳闻目睹的事情,带有回忆的意味。用在带有疑问词的句子中时,表示虽然是所经历的事实,但记不准确了,想自己回忆起来;用在不带有疑问词的句子中时,表示回想并告诉对方过去经历过的事情。
가지 말아라. 표는 벌써 다 팔렸더라.
别去了,(我见到,我听说)票已经卖完了。
선생님들은 요즘 교수 사업에 몹시 바쁜 모양이더라.
(我见到)老师们最近教学工作好象很忙。
이 식당은 냉면이 맛있더라. 这个饭店的冷面很好吃。
왕교수님은 요새 바쁘신 모양이더라. 王教授最近好像很忙。
이 식당은 냉면이 맛있더라. 这个饭店的冷面很好吃。
어제 만난 그 애 이름이 뭐더라.
昨天见到的那个孩子的名字叫什么来着.
약속 장소가 어디더라. 신촌 근처인 것은 분명한데.
约会地点在哪里?明明是在新村附近。
그 영화 주인공 이름이 뭐더라. 주말 연속극에소도 본 적이 있는데 생각이 안 나는군요.
那部电影的主人公叫什么名字?在周末连续剧中也曾看到过,想不起来了。
누구를 만난다고 했더라. 고등학교 동창이라고 한 것 같은데.
说是见谁?好像说是高中同学。
이 책을 얼마에 샀더라. 다른 것과 같이 사서 잘 모르겠어요.
这本书多少钱买的?和其它书一起买的,不知道。

-만 생각하고
    惯用型。表示“许多种当中只想这一个”。-까지만 생각하고, -에서만 생각하고.
제 입장만 생각하고 무리한 부탁을 드려서 죄송해요.
只考虑自己的立场,提出了无理的要求,对不起。
오늘은 여기까지만 생각하고 내일 또 연구해 보도록 합시다.
今天就到这里,明天再研究。

본문
할머니, 안녕히 주무셨어요? 그런데, 이렇게 아침 일찍 어디 다녀오세요?
奶奶,睡得好吗?可,这么一大早去哪里啊?
누구시더라. 아, 옆집에 엊그제 새로 이사왔다고 떡 가지고 왔던 아가씨, 맞지요?
谁啊?啊,是前几天新搬来送过糕的小姐,对吧?
예, 할머니가 저한테 존댓말을 하시니까 듣기 거북해요. 반말로 하세요.
是,奶奶对我用敬语,听起来很不好意思。请用非敬语吧。
다 큰 아가씨한테 반말을 하다니. 그래, 댁에는 누구누구 계신가?
都是大姑娘了,难道还用非敬语。那,府上都有谁啊?
엄마, 아빠두 있구요. 언니도 둘이나 있어요. 우리 할아버지, 할머닌 시골에서 살구요.
有妈妈、爸爸。还有两个姐姐。奶奶、爷爷住在乡下。
학생은 막내라서 귀여움을 많이 받고 자란 모양이지? “저는 어머니, 아버지도 계시고, 할아버지, 할머니께서는 시골에서 사세요.”하면 더 예쁠 텐데… 또 나 같은 사람에게는 “반말을 하세요”보다는 “말씀 낮추세요”라고 하는 게 더 좋은 말이지.
你是家中的老小,好像是受到许多宠爱长大的吧?如果说“저는 어머니, 아버지도 계시고, 할아버지, 할머니께서는 시골에서 사세요.”更好… 还有对像我这样的人说“말씀 낮추세요”比说“반말을 하세요”更好。
할머니, 죄송합니다. 제가 어렸을 때 외국에서 자라서 말의 뜻만 생각하고 잘못할 때가 많아요. 앞으로 많이 가르쳐 주세요.
奶奶,对不起。我从小在国外长大,只顾及到话的意思了,说错的地方很多。以后请多指教。
그래도 학생은 요즘 젊은이답지 않게 인사성이 그만이군, 그래.
尽管这样,你很懂礼貌,不像现在那些年轻人嘞。

2. 친구들의 오해 朋友们的误会
단어
1. 다물다 闭
너무 기뻐서 입을 다물지 못하는군요. 高兴得合不拢嘴。

2. 흉내내다 模仿
흉내말. 拟声词。 흉내쟁이. 模仿者。
위험한 행동을 아이들이 흉내내지 못하게 주의를 시켰다.
要让孩子们注意不能模仿危险的行为。

3. 유감이 있다 有遗憾
유감스러운 일. 遗憾的事。
유감천만이다. 不胜遗憾。
남에게 유감이 있다고 나쁜 마음을 먹어서야 되겠니?
因为对别人感到失望就能怀有恶意吗?

4. 대하다 面对面,对待
남을 대하는 태도에 따라서 그 사람의 인격이 판단될 수 있다.
根据对待人的态度可以判断出他的人格。

5. 일부러 特意,故意
긴급하지도 않은 일로 일부러 먼 곳까지 오시다니!
竟为不紧急的事情特意到这么远的地方来!

6. 잘나다 了不起,长得帅,不值钱
세상에는 잘난 사람도 있고 못난 사람도 있는 법이다.
世上既有长得帅的人也有长得难看的人。

7. 건방지다 神气,牛气,傲慢无理,傲里傲气
건방을 부리다. 神气十足。
건방을 피우다. 牛皮烘烘。
건방떨다. 牛里牛气。
건방지게 행동하다가는 꾸지람을 들을 거예요.
傲慢行事会受到数落。

------分隔线----------------------------
韩语在线学习视频
韩语学习工具